save one's neck [skin,bacon]の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
save one's neck [skin,bacon] 意味
【慣用句】
1. 命拾いをする、責任を逃れる
・ 類義語:
save one's neck = save one's skin = save one's bacon



"慣用句"の英単語

  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • keep someone in the lo..  人につねに最新情報を..
  • pave the way for  下準備をする、地固め..
  • have bad temper  気難しい、短気な
  • give someone the cold ..  人に冷たい態度を取る..
  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • do or die  命をかけてやる
  • take someone's breath ..  ~に息をのませる、ハ..
  • cut short  切り上げる
  • have another helping  (食事の)おかわりを..
  • let off steam  うっぷんを晴らす
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • come under fire  非難を受ける
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • have a very narrow squ..  間一髪で逃れる
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • To think ~  驚きです、すごいです
  • give one's word  約束をする、誓約する
  • miss the boat  好機を逃す、機会を逃..
  • push someone to the br..  人を極限にまで追い詰..
  • < 一覧 >
    save one's neck [skin,bacon]の意味は、「命拾いをする、責任を逃れる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.